Coeur de Pirate « I Don’t Want To Break Your Heart »

Paroles de la chanson "I Don't Want To Break Your Heart" par Coeur de Pirate

Coeur de Pirate:
Those street lights are changing as new waves of sorrow enter the night
Ces lampadaires sont en train de changer comme des vagues de tristesse qui entre dans la nuit
And concrete walls can sing all of the times we raged in fright
Et les murs de bĂ©tons peuvent chanter tout le temps qu’on rage dans l’effroi
Can you face the facts or are you ignoring what we’ve become?
Peux-tu regarder les choses en face ou ignore-tu ce que nous sommes devenus?
And I’ll walk in silence until I have found what needs to be done
Et je marcherai en silence jusqu’Ă  ce que je trouve quoi faire

 

But I don’t want to break your heart
Mais je ne veux pas te briser le coeur
It’s hard enough that we’re apart
Il est déjà assez difficile que nous soyons séparés
All I can say is your name
Tout ce que je peux dire c’est ton prĂ©nom
What we had could not be tamed
Ce que nous avions ne pouvait pas être apprivoisé
And we can fight all we want
Et on peut battre tout ce qu’on veut
The sun is setting on our love
Le soleil se couche sur notre amour
And I can’t take another lie
Et je ne peux pas supporter un autre mensonge
So for now, I’ll say goodbye
Donc pour l’instant, je vais te dire au revoir
I’ll say goodbye
Je vais te dire au revoir

 

I can recall all of the times that I’ve waited for you
Je me souviens de toutes les fois ou je t’ai attendu
Just give me a sign that you want to hear what we are going through
Donne-moi un signe que tu veux entendre ce que nous vivons
And those walls keep our secrets and they’re ignoring what we’ve become
Et ces murs gardent nos secrets et ils ignorent ce que nous sommes devenus
Just walk out in silence I think we’ve found what needs to be done
Marche simplement en silence, je pense qu’on trouvera quoi faire

 

But I don’t want to break your heart
Mais je ne veux pas te briser le coeur
It’s hard enough that we’re apart
Il est déjà assez difficile que nous soyons séparés
All I can say is your name
Tout ce que je peux dire c’est ton prĂ©nom
What we had could not be tamed
Ce que nous avions ne pouvait pas être apprivoisé
And we can fight all we want
Et on peut battre tout ce qu’on veut
The sun is setting on our love
Le soleil se couche sur notre amour
And I can’t take another lie
Et je ne peux pas supporter un autre mensonge
So for now, I’ll say goodbye
Donc pour l’instant, je vais te dire au revoir
I’ll say goodbye
Je vais te dire au revoir

 

Allan Kingdom:
I told my bae it’s her life
Je dis a mes meufs que c’est ma vie
And she the freshest for getting me
Told her goodbye, because this ride could get dirty, yea
Je lui ai dit au revoir car ce jeu pourrait devenir sale
I couldn’t lie I keep my message like 3rd degree
Je ne pouvais pas mentir, je garde mon message comme au 3eme degée
Burn you inside, ain’t wanna fire my lady, yea
Tu brules de l’intĂ©rieur
Wait till I’m 88 then I’ll have the key
Attends que j’ai 88 et j’aurai la clĂ©
Thinkin’ back on my shorty, and realize it’s for me
En repensant Ă  mon shorty et pensant que c’est pour moi
I leave the date then I radiate, I’m young and I’m free
J’oublie la date et je rayonne, je suis jeune et libre
Thinkin’ back can’t be sorry, I love you best when I leave
Repensant que je ne suis pas dĂ©solĂ©, je t’aime encore plus quand je m’en vais
Aw, boo

 

Coeur de Pirate:
But I don’t want to break your heart
Mais je ne veux pas te briser le coeur
It’s hard enough that we’re apart
Il est déjà assez difficile que nous soyons séparés
All I can say is your name
Tout ce que je peux dire c’est ton prĂ©nom
What we had could not be tamed
Ce que nous avions ne pouvait pas être apprivoisé
And we can fight all we want
Et on peut battre tout ce qu’on veut
The sun is setting on our love
Le soleil se couche sur notre amour
And I can’t take another lie
Et je ne peux pas supporter un autre mensonge
So for now
Donc pour l’instant

 

But I don’t want to break your heart
Mais je ne veux pas te briser le coeur
It’s hard enough that we’re apart
Il est déjà assez difficile que nous soyons séparés
All I can say is your name
Tout ce que je peux dire c’est ton prĂ©nom
What we had could not be tamed
Ce que nous avions ne pouvait pas être apprivoisé
And we can fight all we want
Et on peut battre tout ce qu’on veut
The sun is setting on our love
Le soleil se couche sur notre amour
And I can’t take another lie
Et je ne peux pas supporter un autre mensonge
So for now, I’ll say goodbye
Donc pour l’instant, je vais te dire au revoir
I’ll say goodbye
Je vais te dire au revoir
Just say goodbye
Juste au revoir
Oh, just say goodbye
Oh juste au revoir

Coeur-de-Pirate-I-Don't-Want-To-Break-Your-Heart

Prochain concert de Coeur de Pirate

digitick_com_noir france billet logo-fnaccom

Acheter ce titre MP3 ou cet album

Logo_Amazon itunes