Ed Sheeran – Castle On The Hill

Paroles de la chanson "Castle on The Hill" par Ed Sheeran

Couplet 1:
When I was six years old I broke my leg
Je me suis cassé la jambe quand j’avais 6 ans
I was running from my brother and his friends
J’échappais à mon frère et ses amis
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
Et j’ai goûté au doux parfum de l’herbe en tombant
I was younger then, take me back to when I
J’étais jeune à ce moment-là, ramène-moi à l’époque où j’ai..

 

Pré-refrain:
Found my heart and broke it here
Trouvé mon cÅ“ur et je l’ai brisé
Made friends and lost them through the years
Je me suis fait des amis et je  les ai perdus avec le temps
And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know I’ve grown
Je n’ai pas vu ces prés depuis si longtemps, je sais que j’ai grandi
But I can’t wait to go home
Mais je suis impatient de retourner chez moi

 

Refrain:
I’m on my way
Je suis en route
Driving at 90 down those country lanes
Roulant à 140km sur ces routes de campagnes
Singing to « Tiny Dancer »
Chantant « Tiny Dancer »
And I miss the way you make me feel, and it’s real
Et j’ai un vrai manque, et c’est réel
We watched the sunset over the castle on the hill
Nous avons regardé le coucher de soleil posé sur le château de la colline

 

Couplet 2:
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
A 15 ans je fumais des roulées
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
Fuyant la loi à travers les prés et picolant avec mes pots
Had my first kiss on a Friday night, I don’t reckon that I did it right
J’ai eu mon premier baiser un vendredi soir, j’imagine que je n’étais pas au top
But I was younger then, take me back to when
Mais j’étais jeune à ce moment-là, ramène-moi à l’époque où..

 

Pré-refrain:
We found weekend jobs, when we got paid
Nous avions trouvé des jobs le weekend, quand on avait notre paye
We’d buy cheap spirits and drink them straight
Nous achetions de l’alcool pas chère pour la boire sec
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown
Mes amis et moi n’avons pas vomi depuis si longtemps, on a tellement grandi depuis
But I can’t wait to go home
Mais je suis impatient de retourner chez moi

 

Refrain:
I’m on my way
Je suis en route
Driving at 90 down those country lanes
Roulant à 140km sur ces routes de campagnes
Singing to « Tiny Dancer »
Chantant « Tiny Dancer »
And I miss the way you make me feel, and it’s real
Et j’ai un vrai manque, et c’est réel
We watched the sunset over the castle on the hill
Nous avons regardé le coucher de soleil posé sur le château de la colline
Over the castle on the hill
Posé sur le château de la colline
Over the castle on the hill
Posé sur le château de la colline

 

Pont:
One friend left to sell clothes
Un ami est parti pour vendre des fringues
One works down by the coast
Un autre travaille sur la côte
One had two kids but lives alone
Un autre a deux enfants mais vit seul
One’s brother overdosed
Le frère d’un pot à fait une overdose
One’s already on his second wife
Un autre en est déjà à son deuxième mariage
One’s just barely getting by
Un autre a du mal à s’en sortir
But these people raised me
Mais ces personnes m’ont élevé
And I can’t wait to go home
Et je suis impatient de retourner chez moi

 

Refrain:
I’m on my way
Je suis en route
Driving at 90 down those country lanes
Roulant à 140km sur ces routes de campagnes
Singing to « Tiny Dancer »
Chantant « Tiny Dancer »
And I miss the way you make me feel, and it’s real
Et j’ai un vrai manque, et c’est réel
We watched the sunset over the castle on the hill
Nous avons regardé le coucher de soleil posé sur le château de la colline
Over the castle on the hill
Posé sur le château de la colline
Over the castle on the hill
Posé sur le château de la colline

Ed-Sheeran-Castle-on-The-Hill

Prochain concert de Ed Sheeran

digitick_com_noir france billet logo-fnaccom

Acheter ce titre MP3 ou cet album

Logo_Amazon