Jessie J « Masterpiece »

Explication de la chanson

Dans la chanson "Masterpiece" Jessie J parle de son chef d’Ɠuvre. En l’occurrence sa musique. Elle Ă©voque ses dĂ©tracteurs et affirme passer au dessus de toutes ces critiques. C'est ainsi qu'elle continue sa route et ne cesse de travailler sur son chef d’Ɠuvre pour rester au sommet. Elle souhaite montrer le meilleure d'elle mĂȘme.

Paroles de la chanson "Masterpiece" par Jessie J

 

So much pressure, why so loud
Trop de pression, pourquoi c’est si dur?
If you don’t like my sound you can turn it down
Si vous n’aimez pas ma musique, vous pouvez couper le son
I gotta road, and I’ll walk it alone
Je dois y aller et je marcherais seule
Uphill battle, I look good when I climb
Bataille difficile, j’ai bonne mine quand je gagne
I’m ferocious, precocious I get braggadocious
Je suis féroce mais prudente, je reçois des doses
I’m not gonna stop
Pour ne pas m’arrĂȘter
I like the view from the top
J’aime la vue depuis le sommet

 

You talk that blah blah
Vous parlez blah blah
That la la, that rah rah sh*t
Blah blah, that blah blah sh*t
And I’m so done, I’m so over it
Et j’en ai marre, je passe au dessus de tout ça
Sometimes I mess up, I « eff » up, I hit and miss
Parfois je rate, je frappe et je loupe
But I’m okay, I’m cool with it
Mais ça me va, je suis cool avec ça

 

I still fall on my face sometimes
Je tombe encore sur mon visage parfois
And I, can’t colour inside the lines
Et je ne peux pas colorier entre les lignes
Cause, I’m perfectly incomplete
Parce-que je suis parfaitement incomplĂšte
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre
And I, I wanna hang with the greatest
Et je, et je veux exposer avec les meilleurs
Got a way to go, but it’s worth the wait
J’ai du chemin Ă  faire, mais ça vaux le coup d’attendre
No, you haven’t seen the best of me
Non, vous n’avez pas vus le meilleur de moi
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre

 

Those who mind don’t matter
Ce que vous pensez, peu importe
Those who matter don’t mind
Ceux qui comptent, ne me dérange pas
If you don’t catch what I’m throwing
Si tu ne rattrapes pas ce que je jettes
Then I’ll leave you behind
Alors je te laisse derriĂšre moi
gone in a flash
Je n’ai pas besoin de flashs
And I am leaving like that
Je pars comme ça

 

They talk that blah blah
Vous parlez blah blah
That la la, that rah rah sh*t
Blah blah, that blah blah sh*t
Go with the punches, and take the hits
Et j’en ai marre, je passe au dessus
Sometimes I mess up, I « eff » up, I swing and miss
Parfois je foire, je frappe et je loupe
But it’s okay, I’m cool with it
Mais ça me va, je suis cool avec ça

 

I still fall on my face sometimes
Je tombe encore sur mon visage parfois
And I, can’t colour inside the lines
Et je ne peux pas colorier entre les lignes
Cause, I’m perfectly incomplete
Parce-que je suis parfaitement incomplĂšte
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre
And I, I wanna hang with the greatest
Et je, et je veux exposer avec les meilleurs
Got a way to go, but it’s worth the wait
J’ai du chemin Ă  faire, mais ça vaux le coup d’attendre
No, you haven’t seen the best of me
Non, vous n’avez pas vus le meilleur de moi
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre

 

I still fall on my face sometimes
Je tombe encore sur mon visage parfois
And I can’t colour inside the lines cause
Et je ne peux pas colorier entre les lignes
I’m perfectly incomplete
Parce-que je suis parfaitement incomplĂšte
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre
Masterpiece, Masterpiece
Chef d’oeuvre, chef d’oeuvre, yeah

 

I still fall on my face sometimes
Je tombe encore sur mon visage parfois
And I, can’t colour inside the lines
Et je ne peux pas colorier entre les lignes
Cause, I’m perfectly incomplete
Parce-que je suis parfaitement incomplĂšte
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvre
And I, I wanna hang with the greatest
Et je, et je veux exposer avec les meilleurs
Got a way to go, but it’s worth the wait
J’ai du chemin Ă  faire, mais ça vaux le coup d’attendre
No, you haven’t seen the best of me
Non, vous n’avez pas vus le meilleur de moi
I’m still working on my masterpiece
Je travaille toujours sur mon chef d’oeuvr

 

Still working on
Je travaille encore dessus
Still working on
Je travaille encore dessus
Still working on my masterpiece
Je travaille encore sur mon chef d’Ɠuvre

Jessie-J-Masterpiece

Prochain concert de Jessie J

digitick_com_noir france billet