Justin Bieber « Life is worth living »

Ended up on a crossroad
En plein carrefour
Tried to figure out which way to go
J’essaye de savoir quel chemin prendre
It’s like you’re stuck on a treadmill running in the same place
C’est comme si tu restais coincée sur un tapis roulant, au même endroit
You got your hazard lights on now
Tu as tes feux de détresse allumés maintenant
Hoping that somebody would slow down
J’espère que quelqu’un va ralentir
Praying for a miracle
Je prie pour un miracle
Who’ll show you grace
Qui te graciera ?
Had a couple dollars and a quarter tank of gas
Quelques dollars et un quart d’essence dans le réservoir
With a long journey ahead
Avec un long chemin devant toi
Seen a truck pull over
Un camion se gare à côté
God sent an angel to help you out
Dieu envois un ange pour t’aider à t’en sortir
He gave you direction
Il te donne la direction
Showed you how to read a map
Te montres comme lire une carte
For that long journey ahead
Pour le long chemin devant toi
Said it ain’t ever over
Te dit que ça ne finira jamais vraiment
Oh, even in the midst of doubt
Oh, même dans le brouillard du doute

 

Life is worth living
La vie mérite d’être vécue
Life is worth living, so live another day
La vie mérite d’être vécue, alors vit un autre jour
The meaning of forgiveness
Le sens du pardon
People make mistakes
Les gens font des erreurs
Doesn’t mean you have to give in
Cela ne veut pas dire que tu dois laisser tomber
Life is worth living again
La vie mérite d’être vécue à nouveau

 

Relationship on a ski slope
Une relation sur une piste de ski
Avalanche comin’ down slow
L’avalanche arrive doucement
Do we have enough time to salvage this love?
Avons-nous assez de temps pour sauver cette amour ?
Feels like a blizzard in April
C’est comme un blizzard en Avril
‘Cause my heart, it’s just that cold
Car mon coeur est juste tellement froid
Skating on thin ice but it’s strong enough to hold us up
Patinant sur une fine glace mais assez solide pour nous deux
Seen her scream and holler
Vu son cri et son braillement
Put us both on blast
Tous les deux à bout de souffle
Tearing each other down
Nous déchirant l’un l’autre vers le bas
When I thought it was over
Quand je pensais que c’était finit
God sent an angel to help us out, yeah
Dieu a envoyé un ange pour nous aidé à nous en sortir
He gave us direction
Il nous a donné la direction
Showed us how to make it last
Nous a montré comment faire pour que cela dure
For that long journey ahead
Pour ce long chemin devant nous
Said it ain’t ever over
Il a dit que ce n’était jamais vraiment finit
No, even in the midst of doubt
Non, même dans le brouillard du doute

 

Life is worth living
La vie mérite d’être vécue
Life is worth living, so live another day
La vie mérite d’être vécue, alors vit un autre jour
The meaning of forgiveness
Le sens du pardon
People make mistakes
Les gens font des erreurs
Doesn’t mean you have to give in
Cela ne veut pas dire que tu dois laisser tomber
Life is worth living again
La vie mérite d’être vécue à nouveau
Life is worth living again
La vie mérite d’être vécue à nouveau

print