Lorde « Yellow Flicker Beat » (Hunger Games)

Paroles de la chanson "Yellow Flicker Beat" par Lorde

 

I’m a princess cut from marble, smoother than a storm
Je suis une princesse sculptée dans le marbre, plus douce qu’une tornade
And the scars that mark my body, they’re silver and gold
Et les cicatrices qui sabrent mon corps sont faites d’or et d’argent
My blood is a flood of rubies, precious stones
Mon sang est une rivière de rubis, de pierres précieuses
It keeps my veins hot, the fires found a home in me
Elles maintiennent mes veines ardentes, en moi, le feu trouve refuge
I move through town, I’m quiet like a fire
Je me déplace de ville en ville, silencieuse comme les flammes
And my necklace is of rope, I tie it and untie it
Et mon pendentif est fait d’opale, je le fais et le défais

 

And now people talk to me, but nothing ever hits home
Les miens lèvent leur voix, mais rien n’y fait
And people talk to me, and all the voices just burn holes
Les miens se tournent alors vers moi, et leurs voix parviennent à percer leurs défenses
I’m done with it (ooh)
Je m’infiltre

 

This is the start of how it all ends
C’est le début de la fin
They used to shout my name, now they whisper it
Avant, ils hurlaient mon nom, maintenant ils le chuchotent
I’m speeding up and this is the
J’accélère et c’est alors l’hymne du geai moqueur
Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
Rouge, orange et jaune qui s’élève dans mon coeur
We rip the start, the colours disappear
On brise les frontières, les couleurs s’évanouissent
I never watch the stars there’s so much down here
Je ne regarde jamais les étoiles, il y’en a bien assez ici
So I just try to keep up with them
Alors j’essaye juste de les garder
Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
L’hymne du geai moqueur rouge, orange et jaune illumine mon coeur

 

I dream all year, but they’re not the sweet kinds
Je rêve toute l’année, mais ils sont différents
And the shivers move down my shoulder blades in double time
Des frissons parcourent mes omoplates

 

And now people talk to me I’m slipping out of reach now
Et les miens lèvent leur voix, tandis que je m’éloigne
People talk to me, and all their faces blur
Les miens se tournent vers moi, mais leurs visages sont flous désormais
But I got my fingers laced together and I made a little prison
J’ai les doigts noués, emprisonnés
And I’m locking up everyone who ever laid a finger on me
Et je prends pour cible ceux qui ont osé poser ne serait-ce qu’un doigt sur moi
I’m done with it (ooh)
Et je prends pour cible ceux qui ont osé poser ne serait-ce qu’un doigt sur moi

 

This is the start of how it all ends
C’est le début de la fin
They used to shout my name, now they whisper it
Avant, ils hurlaient mon nom, maintenant ils le chuchotent
I’m speeding up and this is the
J’accélère et c’est alors l’hymne du geai moqueur
Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
Rouge, orange et jaune qui s’élève dans mon coeur
We rip the start, the colours disappear
On brise les frontières, les couleurs s’évanouissent
I never watch the stars there’s so much down here
Je ne regarde jamais les étoiles, il y’en a bien assez ici
So I just try to keep up with them
Alors j’essaye juste de les garder
Red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart
L’hymne du geai moqueur rouge, orange et jaune illumine mon coeur

 

Oh oh oh

 

And this is the red, orange, yellow flicker beat
Sparking up my heart
Et ceci est l’hymne du geai moqueur, rouge, orange et jaune qui illumine mon coeur

 

Oh oh oh

 

And this is the red, orange, yellow flicker beat-beat-beat-beat.
Et ceci est l’hymne du geai moqueur, rouge, orange et jaune

Lorde-Yellow-Flicker-Beat

Prochain concert de Lorde

digitick_com_noir france billet logo-fnaccom

Acheter ce titre MP3 ou cet album

Logo_Amazon itunes