Marina Kaye « Mirror Mirror »

 

I hold it in, to turn in up
And to guess definitely
Et deviner certainement
But tears come fall, like diamond ring
Mais les larmes viennent, comme le diamant d’une bague
I hold it in, to turn in up
And to guess definitely
Et deviner certainement
But tears come fall, like diamond ring
Mais les larmes viennent, comme le diamant d’une bague
Nothing’s gonna be the same
Plus rien ne sera jamais pareil

 

I might be restless, I could be wild
Je pourrais être agité, je pourrais être sauvage
I might be torn inside
Je pourrais être déchiré à l’intérieur
I could be cold, but I’m burning for a new life
Je pourrais être froid, mais je brûle pour une nouvelle vie

 

Mirror, mirror on the wall
Mirroir, mirroir sur le mur
I’m falling to the other side
Je tombe de l’autre côté
A thousand pieces on the floor
En mille morceaux sur le sol
So I can chase the fireflies
Donc, je peux chasser les lucioles
I face the pain, it’s beautiful
Je fais face à la douleur, c’est beau
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir

 

I scream it out, no one can hear
Je hurle, personne ne peut m’entendre
Release the demons inside of me
Je libère les démons qui sont en moi
Break through the eye, scars on my sleeve
Passez à travers l’oeil, des cicatrices sur ma manche
Nothing’s gonna be the same
Plus rien ne sera jamais pareil

 

I might be restless, I could be wild
Je pourrais être agité, je pourrais être sauvage
I might be torn inside
Je pourrais être déchiré à l’intérieur
I could be cold, but I’m burning for a new life
Je pourrais être froid, mais je brûle pour une nouvelle vie

 

Mirror, mirror on the wall
Mirroir, mirroir sur le mur
I’m falling to the other side
Je tombe de l’autre côté
A thousand pieces on the floor
En mille morceaux sur le sol
So I can chase the fireflies
Donc, je peux chasser les lucioles
I face the pain, it’s beautiful
Je fais face à la douleur, c’est beau
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir

 

Catch me now, I’m a runaway
Attrape moi maintenant, je suis fuyante
I’ll be who I’m meant to be
Je serai celui que je suis censé être
I’m invisible, now I can see
Je suis invisible, maintenant je peux voir
I’ll be who I’m meant to be
Je serai celui que je suis censé être
I’ll be who I’m meant to be
Je serai celui que je suis censé être

 

Mirror, mirror on the wall
Mirroir, mirroir sur le mur
I’m falling to the other side
Je tombe de l’autre côté
A thousand pieces on the floor
En mille morceaux sur le sol
So I can chase the fireflies
Donc, je peux chasser les lucioles
I face the pain, it’s beautiful
Je fais face à la douleur, c’est beau
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir
I don’t have to run anymore
Je n’ai plus à courir

print