The Weeknd – Starboy (Feat. Daft Punk)

Couplet 1
I’m tryna put you in the worst mood, ah
J’essaye de te mettre de la pire humeur
P1 cleaner than your church shoes, ah
Ma McLaren P1 est plus propres que tes chaussures pour aller à l’église, ah
Milli point two just to hurt you, ah
1,2 millions juste pour te faire souffrir
All red lamb’ just to tease you, ah
Lamborghini intégralement rouge juste pour te taquiner
None of these toys on lease too, ah
Aucun de ces jouets n’est sous crédit non plus
Made your whole year in a week too, yeah
J’ai gagné ce que tu gagnes en un an en une semaine aussi, ouais
Main bitch out of your league too, ah
Ma meuf principale est hors de ta ligue aussi, ah
Side bitch out of your league too, ah
Ma meuf secondaire est hors de ta ligue aussi, ah

Pré-refrain :
House so empty need a centerpiece
Ma maison est si vide, il lui faudrait une pièce maîtresse
Twenty racks a table cut from ebony
20 000$ la table de coupe d’ébénier
Cut that ivory into skinny pieces
Coupe cet ivoire en petites traces
Then she clean up with her face, man
Ensuite elle l’aspire avec son nez, mec
I love my baby
J’aime mon bébé
You talking money need a hearing aid
Tu me parles d’argent j’ai besoin d’un appareil auditif
You talking ’bout me I don’t see the shade
TU parles sur moi, je ne vois pas les piques
Switch up my style I take any lane
Je change de style je prends n’importe quelle voie
I switch up my cup I kill any pain
Je change de verre je tue n’importe quelle douleur

Refrain :
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star

Couplet 2 :
Every day a nigga try to test me, ah
Tous les jours un négro essaie de me mettre à l’épreuve, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Tous les jours un négro essaie de me terminer, ah
Pull off in that roadster SV, ah
Je sors de cette roadster SV, ah
Pockets over weight getting hefty, ah
Mes poches sont en surpoids elles deviennent balaises, ah
Coming for the king that’s a far cry
Tu viens pour le roi, ça n’a aucun rapport
I come alive in the fall time I
Je prends vie au moment de l’automne
No competition I don’t really listen
Pas de compétition je n’écoute pas vraiment
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition
Je suis dans la Mulsanne bleue j’écoute New Edition

Pré-refrain :
House so empty need a centerpiece
Ma maison est si vide, il lui faudrait une pièce maîtresse
Twenty racks a table cut from ebony
20 000$ la table de coupe d’ébénier
Cut that ivory into skinny pieces
Coupe cet ivoire en petites traces
Then she clean up with her face, man
Ensuite elle l’aspire avec son nez, mec
I love my baby
J’aime mon bébé
You talking money need a hearing aid
Tu me parles d’argent j’ai besoin d’un appareil auditif
You talking ’bout me I don’t see the shade
TU parles sur moi, je ne vois pas les piques
Switch up my style I take any lane
Je change de style je prends n’importe quelle voie
I switch up my cup I kill any pain
Je change de verre je tue n’importe quelle douleur

Refrain :
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star

Let a nigga brag Pitt
Laisse moi me vanter comme Brad Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
La légende d’automne s’est emparé de cette année comme un bandit
Bought mama a crib and a brand new wagon
J’ai acheté une maison à ma mère et une toute nouvelle Mercedes Benz G Wagon
Now she hit the grocery shop looking lavish
Maintenant quand elle rentre dans le supermarché elle a l’air somptueuse
Star Trek groove in that Wraith of Khan
Ambiance Star Trek dans cette Wraith of Khan (Rolls-Royce)
Girls get loose when they hear this song
Les filles s’emportent quand elles écoutent cette chanson
Hundred on the dash get me close to God
100 sur le compteur me rapproche de Dieu
We don’t pray for love we just pray for cars
On ne prie pas pour l’amour on prie que pour les voitures

Pré-refrain :
House so empty need a centerpiece
Ma maison est si vide, il lui faudrait une pièce maîtresse
Twenty racks a table cut from ebony
20 000$ la table de coupe d’ébénier
Cut that ivory into skinny pieces
Coupe cet ivoire en petites traces
Then she clean up with her face, man
Ensuite elle l’aspire avec son nez, mec
I love my baby
J’aime mon bébé
You talking money need a hearing aid
Tu me parles d’argent j’ai besoin d’un appareil auditif
You talking ’bout me I don’t see the shade
TU parles sur moi, je ne vois pas les piques
Switch up my style I take any lane
Je change de style je prends n’importe quelle voie
I switch up my cup I kill any pain
Je change de verre je tue n’importe quelle douleur

Refrain :
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look what you’ve done!
Regarde ce que tu as fais!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I’m a motherfuckin’ Starboy
Je suis une putain de star

print