Kid Ink « Body language » feat Usher & Tinashe

Explication de la chanson

Dans la chanson "Body Language" les chanteurs évoquent la séduction et le langage du corps entreprit par les femmes. Ils se disent sous le charme de ces formes et ces mouvements du corps.

Paroles de la chanson "Body language" par Kid Ink

 

It’s not a lot that you’ve been saying, whoa.
Tu n’as pas dit grand chose
But I can tell from your body language
Mais je peux le dire de ton langage du corps
Let’s talk about it (’bout it)
Parlons en
Is you ’bout it?
C’est de toi ?
Let’s talk about it
Parlons en
Can we talk about it?
Est ce qu’on peux en parler?

 

You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
Ain’t gotta say too much
Pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
 

Kid Ink:
Said you ain’t gotta say too much
Dis que tu ne dois pas en dire trop
Hate when you say that I play too much
Je déteste quand tu dis que je joue trop
When I get too close Imma touch that subject
Quand t’es trop proche, je suis touchĂ©
I can read your body, enough said
Je peux lire ton corps, assez dit
Quit all that yappin’
ArrĂȘte de te plaindre
Meet and lets talk and a little more action (Yeah)
Faisons connaissance et laisse la conversation et un peu plus d’action
Now girl keep it G, know you speak a little freak
Maintenant fille garde G, je sais que tu parles d’une petite lubie
I can hear it in yo’ accent
Je peux l’entendre dans ton accent
So tell me, can you understand my language?
Alors dis moi, peux tu comprendre mon langage?
If you tryna ride, just stay in my lane
Si tu veux faire un tour, reste juste dans ma voie
It’s no other way to explain it
Il n’y a pas d’autre moyen de l’expliquer
A lame is who you came with (eghh)
Un ringard avec lequel tu es venu

 

Usher & Tinashe:
It’s not a lot that you’ve been saying, whoa.
Tu n’as pas dit grand chose
But I can tell from your body language
Mais je peux le dire de ton langage du corps
Let’s talk about it (’bout it)
Parlons en
Is you ’bout it?
C’est de toi ?
Let’s talk about it
Parlons en
Can we talk about it?
Est ce qu’on peux en parler?

 

You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
She ain’t gotta say too much
Elle ne peux pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
 

Kid Ink:
It ain’t hard to tell
C’est pas difficile de le dire
If you don’t wanna take it too far then well
Si tu ne veux pas aller trop loin, alors ok
You better stop flirtin’ and stop twerkin’
Tu ferais bien d’arrĂȘter de flirter et arrĂȘter de twerker (mouvement des fesses)
So perfect, cause it’s workin’
Donc parfait, parce que ça me provoque
That ass worth all the worship
Ces fesses mérite toute mon admiration
You been in yo’ bag like Birkin
Tu Ă©tais dans ton sac comme Birkin
Never had it like this before me
Jamais connu un truc comme ça avant moi
You ain’t know girl better read up on me
Tu ne peux pas connaitre de fille mieux lire sur moi
You trying to get high, gotta re-up on me
T’essaye de prendre de la hauteur, remonte sur moi
Bein’ stuck up gon’ leave you lonely for the night
Te laissant sortir seule pour la nuit
We should leave before the lights on girl
Nous devrions partir avant que les lumiĂšres Ă©clairent la fille
I’m too on
Je suis trop sur

 

Usher & Tinashe:
It’s not a lot that you’ve been saying, whoa.
Tu n’as pas dit grand chose
But I can tell from your body language
Mais je peux le dire de ton langage du corps
Let’s talk about it (’bout it)
Parlons en
Is you ’bout it?
C’est de toi ?
Let’s talk about it
Parlons en
Can we talk about it?
Est ce qu’on peux en parler?

 

You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
She ain’t gotta say too much
Elle ne peux pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps

 

Usher & Tinashe:
Oh they say don’t judge a book by its cover
Oh ils disent de ne pas juger un livre Ă  sa couverture
We can make a scene that you be under the cover (Listen)
On peut faire une scĂšne ou t’es sous la couverture (Ă©coutes)
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
(Girl I’m talkin’, girl I’m listenin’)
Meuf, je parle, meuf j’Ă©coute
(Come closer, lemme hear ya)
Viens plus prĂšs, laisse moi entendre

 

Usher & Tinashe:
It’s not a lot that you’ve been saying, whoa.
Tu n’as pas dit grand chose
But I can tell from your body language
Mais je peux le dire de ton langage du corps
Let’s talk about it (’bout it)
Parlons en
Is you ’bout it?
C’est de toi ?
Let’s talk about it
Parlons en
Can we talk about it?
Est ce qu’on peux en parler?

 
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
She ain’t gotta say too much
Elle ne peux pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps
You ain’t gotta say too much
Tu ne dois pas en dire trop
I can read your body language
Je peux lire ton langage du corps