Pitbull – Options feat. Stephen Marley

Paroles de la chanson "Options ft. Stephen Marley" par Pitbull

Intro: Pitbull:
Stephen Marley, let ’em know what time it is
Stephen Marley, laisse-les savoir l’heure qu’il est
 

Couplet 1: Stephen Marley
We came here to party, we came here to dance
Nous sommes venus Ă  la fĂȘte, nous sommes venus pour danser
You know that you’re my girl, damn right I’m your man
Tu sais que t’es ma meuf, bordel, t’as raison je suis ton homme
This night going too good, don’t fall for the games
Cette nuit se passe trop bien, ne tombe pas pour des jeux
Or the he said, she said dumb shit

 

Pré-Refrain: Stephen Marley
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J’ai eu un tas de noms et un tas de numĂ©ros
But I’ll throw them away ’cause I think I might love you
Mais je vais les jeter car je pense que je pourrais t’aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I’m under
Tu pourrais ĂȘtre Mary Jane, je suis tombĂ© sous ton charme
But I know what this could be
Mais je sais ce que ça pourrait ĂȘtre
Tearing up my history for you
DĂ©chirer mon histoire pour toi
 

Refrain: Stephen Marley
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
 

Couplet 2: Pitbull
Been around the game, been around the fame
Been around the money, been around some names
But the chico’s still the same, some things never change
Here’s a tip, show me your friends
I’ll show you your future, keep the change
I’ve seen ’em come and go, I’ve seen ’em sell they souls
You my number one draft pick, baby, let’s pick and roll
I always keep you up, up on a pedestal
Misery loves company, baby, don’t sweat these hoes

 

Pré-Refrain: Stephen Marley
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J’ai eu un tas de noms et un tas de numĂ©ros
But I’ll throw them away ’cause I think I might love you
Mais je vais les jeter car je pense que je pourrais t’aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I’m under
Tu pourrais ĂȘtre Mary Jane, je suis tombĂ© sous ton charme
But I know what this could be
Mais je sais ce que ça pourrait ĂȘtre
Tearing up my history for you
DĂ©chirer mon histoire pour toi
 

Refrain: Stephen Marley
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?

 

Couplet 3: Pitbull
They looking for the perfect man
Elles cherchent l’homme parfait
They looking for the perfect life
Elles cherchent la vie parfaite
They take some perfect pics
Elles prennent de parfaites photos
They want some perfect dick
Elles veulent une bite parfaite
But there ain’t nothing perfect, girl
Mais il n’y a rien de parfait, meuf
No such thing as a perfect world
Pas de monde parfait
These broads try hard to be
Ces poules s’efforcent d’exister
Who they not and not who they are
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
Bébé, tu transpires de qui, de quoi?
You talking ’bout such and such who tries to be you?
Tu parles d’un tel ou d’un tel qui essaye d’ĂȘtre Ă  toi
Man, you JFK, mami, you out your mind
t’es JFK, chĂ©rie, tu perds la tĂȘte
Misery loves company, I’ll tell you one more time
La tristesse aime la compagnie (Un malheur n’arrive jamais seul), je vais te le dire une nouvelle fois

 

Pré-Refrain: Stephen Marley
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
J’ai eu un tas de noms et un tas de numĂ©ros
But I’ll throw them away ’cause I think I might love you
Mais je vais les jeter car je pense que je pourrais t’aimer
Could be the Mary Jane or the spell that I’m under
Tu pourrais ĂȘtre Mary Jane, je suis tombĂ© sous ton charme
But I know what this could be
Mais je sais ce que ça pourrait ĂȘtre
Tearing up my history for you
DĂ©chirer mon histoire pour toi
 

Refrain: Stephen Marley
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?

 

Pont: Pitbull
Baby, you know, you know we got a strong thing
BĂ©bĂ©, tu sais qu’il se passe quelque chose de fort
So stop thinking ’bout the wrong things
Alors arrĂȘte de penser aux mauvaises choses
You know, you know we got a strong thing
Tu sais qu’il se passe chose de fort entre nous
So stop thinking ’bout the wrong things
Alors arrĂȘte de penser aux mauvaises choses
 

Refrain: Stephen Marley
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?
I got, I got, I got, I got options
J’ai plusieurs options
You the, you the, you the, you the top one
T’es la meilleure
So baby, baby, if it ain’t a problem
Alors bĂ©bĂ©, si je n’ai pas de problĂšmes
Can I get some of your love?
Puis-je avoir un peu de ton amour?